Albino Student Receives Top Honors in Kenya's National Exam
Almost one million primary school children took the 2017 Kenya Certificate of Primary Education exam, known as the KCPE.
Goldalyn Kakuya, a student from Saint Anne's Junior School in Lubao, Kakamega, in West Kenya, received top honors. She received a total of 455 marks out of a possible 500.
"I was really happy about it. I am excited a lot because it has passed a message to so many people. So, what thrills me most is that it has opened the eyes of many people."
Goldalyn's success surprised many Kenyans because she has albinism, a genetic condition that causes a pink coloring in the eyes and a lack of color in the skin or hair. People with albinism often face discrimination in Africa, and children struggle to find educational opportunities.
Isaac Mwaura is a Kenyan lawmaker and chairman of the Albinism Society of Kenya.
"People have talent, and given the opportunity, they can do so. So, I would want to really say that young children with albinism across Africa and, indeed, the world, because there is a lot of persecution and discrimination that is geared toward people with albinism, that they feel encouraged, that they too can reach the top."
He added that families and society should accept and support people with albinism.
Matilda Cherono Tanga is the girl's mother. She agrees that discrimination against people with albinism is common.
"People will not even imagine that these children have a perfect brain. They think they cannot learn, they cannot compete. But the performance and the achievement of Goldalyn has proved to the society that albinism is just a condition of the skin."
Goldalyn told VOA she worked hard for her success. She examined her school work, asked teachers questions, rarely missed her classes, and studied hard. She offers this advice to other students.
"Pray hard, do your best, believe in your yourself, because if you are praying, and you are working toward your goal, what can deter you from that? So, it is just a matter of being confident," she said.
All students who received 400 marks or more will be admitted to Kenya's national secondary schools. This year, about 10,000 boys and girls reached that level.
I'm Susan Shand.
- 在线广播：VOA慢速VOA常速BBC广播CNN广播CRI广播NPR广播科学美国人ABC 新闻AP news PBS高端访谈 NBC晚间新闻
- 双语阅读：图文阅读时尚双语双语资讯故事散文名著小说 海外文化原著下载
- 优乐娱乐场四级：四级资讯四级阅读四级词汇四级语法四级写作四级翻译完型填空四级优乐娱乐 四级题库资料下载四级优乐娱乐训练单词背诵
- 优乐娱乐场优乐手机版下载：优乐手机版下载资讯优乐手机版下载词汇优乐手机版下载阅读 优乐手机版下载写作优乐手机版下载试题优乐手机版下载翻译优乐手机版下载优乐娱乐优乐手机版下载改错优乐手机版下载下载优乐手机版下载优乐娱乐训练优乐手机版下载单词背诵
- 口译笔译：学习课程学习经验上海中级口译上海高级口译Catti MTI翻译硕士 精选翻译素材口译资料下载在线翻译
- 托福考试：托福动态托福词汇托福语法托福备考经验托福机经托福预测托福优乐娱乐托福口语 托福写作托福阅读托福词汇背诵托福作文批改
- AP news
您现在的位置： 首页 > 在线广播 > VOA慢速优乐娱乐场 > VOA慢速-时事新闻 > 正文
vt. 把 ... 封为圣人
n. 表演，表现; 履行，实行
|共 1782 期 查看所有内容||去掉右侧勾选即可取消连续播放 连播|