优乐娱乐

手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 优乐娱乐场优乐娱乐 > 国外媒体资讯 > 密歇根新闻广播 > 正文

密歇根新闻广播(MP3+文本):156年的今天,阿尔伯特亲王去世

来源:可可优乐娱乐场 编辑:Alisa   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..
优乐娱乐参考文本(文本与音频不全一致,敬请谅解):
156 years ago this day, a husband died.
His grieving wife wore black from that day until her own death 40 years later.
That is the story of Britain's Queen Victoria and her husband, the Prince Consort Albert.
University of Michigan medical historian and PBS contributor Dr. Howard Markel joined Stateside to answer questions that remain surrounding Albert's illness.
Listen above for the full conversation, or catch highlights below.
On clues that he might have been misdiagnosed
memor.jpg"For decades, the thought was he died of typhoid fever, and he may well have died of typhoid fever. Doctors have parsed the incubation time, the illness, and so on and so forth, and it does not seem unlikely. But then there was this notion, well the Prince couldn't possibly have drunk tainted water, and typhoid fever is salmonella. It's a GI infection, a gastrointestinal infection from eating food or water that is tainted with that microbe."
"He had one of the world's experts on typhoid fever, a man named William Jenner, who diagnosed typhoid and saw the rash — the classic rose-colored rash of typhoid fever — about eight days into his illness. Now, here's the interesting thing: when doctors are experts in a particular thing, they tend to see that particular thing all the time. You have a hammer, everything looks like a nail. You have a typhoid expert, everything looks like typhoid."
"He could have had Crohn's disease, or ulcerative colitis, or some kind of malignancy of the GI tract. His mother died of stomach cancer, for example."
On his treatment
"This is a common theme in medicine well into the 1950s and '60s in America, as well as in England and other places in the world, that the patient was not told about his or her illness because they might not be able to bear it. Now, imagine not telling somebody what they had and the ethical quandary that puts the physician or the nurses or the other caregivers in. And this was pro forma—this was the way it was done."
重点单词   查看全部解释    
incubation ['inkju'beiʃən]
想一想再看
n. 抱蛋,孵化,熟虑
联想记忆
unlikely [ʌn'laikli]
想一想再看
adj. 不太可能的
 
quandary ['kwɔndəri]
想一想再看
n. 困惑,迷惑,为难
联想记忆
microbe ['maikrəub]
想一想再看
n. 微生物
联想记忆
fever ['fi:və]
想一想再看
n. 发烧,发热,狂热
v. (使)发烧,(使
 
rash [ræʃ]
想一想再看
adj. 鲁莽的
n. 疹子,大量
联想记忆
infection [in'fekʃən]
想一想再看
n. 传染,影响,传染病
联想记忆
physician [fi'ziʃən]
想一想再看
n. 内科医生
 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]
想一想再看
n. 会话,谈话
联想记忆
ethical ['eθikəl]
想一想再看
adj. 道德的,伦理的,民族的
 
关键字: 广播 密歇根新闻
发布评论我来说2句

    优乐娱乐场学习专题

    可可优乐娱乐场官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的优乐娱乐场学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    优乐娱乐梦之城娱乐齐乐娱乐齐乐娱乐
    优乐娱乐齐乐娱乐优乐娱乐龙8娱乐老虎机手机版下载
    优乐娱乐梦之城娱乐齐乐娱乐梦之城娱乐
    优乐娱乐优乐娱乐场优乐手机版齐乐娱乐
    优乐娱乐齐乐娱乐优乐娱乐龙8娱乐老虎机手机版下载